Frage zur norwegischen Sprache

Hallo trainerhatti
Gulaschsuppe:lach :lach :lach ?
Jetzt noch ein großes Lob an euern Metzger in Karlshuld. Der Mann kann was, an der Dosenmaschine. Ich wusste nicht das du auch hier angemeldet bist. Wer bist du denn gewesen? Feng the Leng oder Newbie?

Achso zur Frage. Das müßte ''en boks Gulasjesuppe'' heißen;<


Ich hab mir mal Norwegisch aktiv gegönnt und bin echt begeistert. Allerdings arbeite ich die CD jetzt schon zum dritten mal durch. Nur um ''drinn'' zu bleiben.
 
Hallo, bin Feng the Leng.
Hab ja 06 auch zwei gefangen! Bin schon lang angemeldet, hatte früher aber nur nen Analogen Internet Zugang und das hat mir dann immer zulang gedauert bis alles hochgefahren war. In drei Wochen gehts nach Hitra. Wo hast du deine Norge CD her.
 
Der Hartmut sieh an. Nabend
Die hab ich hier bestellt. Das Daniel und du nach Hitra wollt hatte ich schon gelesen. Ich hoffe das alles klappt, so wie ihr euch das vorstellt.
 
Am meisten hat mich am Anfang irritiert, das es kein '' Bitte '' in dem Sinne wie bei uns gibt. Es gibt zwar das vennligst, aber wird äußerst selten benutzt. Daher kamen mir meine Bitten immer sehr unhöflich vor. Das hat aber die Norweger wenig gestört.

Hallo Klempner,

wenn Du das "Bitte" mit einbauen willst kannst Du es auf eine andere Form machen.

Du kannst zum Beispiel sagen:

Kan du snakke langsomt og tydelig, var så snill?

Das "var så snill" heißt dann soviel wie sei so gut bzw. nett und kommt dann dem "Bitte" relativ nahe.

Viel Erfolg weiterhin beim norwegisch lernen.

Gruß

Hitti (Dirk)
 
Was wundert Ihr Euch über die Dialekte in Norge? Fahrt mal von Flensburg bis Garmisch, da müßt Ihr auch um "Schuldeutsch" bitten, sonst versteht keiner was. Meinen Freund Vidar fragte ich einmal, was denn Richtig sei: Oslo, Uslu, Oslu oder Uslo. Er sagte : Alles ist Richtig! Einen Brief eines 80 jährigen konnte er nicht übersetzen, weil dieser Dialekt schreiben würde. Manchmal glaube ich, daß jedes Haus seinen eigenen Slang hat. Allen die Norwegisch lernen wollen wünsche ich dennoch viel Erfolg und bewundere das Vorhaben.
Frohes Lernen -Hans-
 
Was wundert Ihr Euch über die Dialekte in Norge? Fahrt mal von Flensburg bis Garmisch, da müßt Ihr auch um "Schuldeutsch" bitten, sonst versteht keiner was.
Jo, das stimmt. Muss mich extrem bemuehen, wenn ich mit "Preissn" reden soll - sonst ham die wenig Chancen, mich zu verstehen. Tja, musste das jetzt in Muenchen erst mal lernen. Hier verstehen næmlich auch die wenigsten Bayrisch...!:(

Meinen Freund Vidar fragte ich einmal, was denn Richtig sei: Oslo, Uslu, Oslu oder Uslo. Er sagte : Alles ist Richtig!
Oder auch sehr hæufig: Uschlo oder Oschlo.

Tja, das mit den Dialekten is schon so ne Sache. Da musst du oft sehr aufpassen, dass du die Leute verstehst...!!
An der Uni (in Deutschland) werden in Norwegisch - wie ich schon mal erwæhnte - nicht gerade selten Schreibfehler nicht als Fehler gerechnet, weil es ja Dialekt ist/sein kønnte...:D

Oder wenn dir norwegische Freunde ne mail, SMS oder æhnliches schreiben (loooogischerweise im Dialekt), dann schaust du schon erst mal a bisserl blød...
"Pass dæ..e æ kan fort bli slæm igjæn..;-),men d ska æ itj...,for æ e så dom...!
Unnskyld mæ, æ tar d tebake-...æ e lei av å vær slæm...- te dæ i hvert fall...!;-)
Go hælg, nattaklæm o` smask!"


Und da kann man sich als Norwegisch-Anfænger schon mal fragen: Hææææhhhh?????Wat is????
Mit der Zeit gewøhnt man sich aber dran!!!;<
Es gibt Hoffnung!!!
 
Jo, das stimmt. Muss mich extrem bemuehen, wenn ich mit "Preissn" reden soll - sonst ham die wenig Chancen, mich zu verstehen. Tja, musste das jetzt in Muenchen erst mal lernen. Hier verstehen næmlich auch die wenigsten Bayrisch...!:(


Wenn Du auch aus meiner niederbayerischen Heimat Niederbayern stammst, muß ich Dir sagen, daß Du in München nicht den richtigen Umgang hast.
Mich haben Kinder in der ehemaligen DDR gefragt ob ich Russe sei.
Fast hätte ich bitterlich geweint(bleckt).
 
du bekommst aber nette sms fröya! ;)

ich lass mich im sommer dafür bezahlen verständliches deutsch zu sprechen, aber wehe dem der mich in meiner freizeit sprechen will wenn ich keine lust hab mich anzustrengen! :D
 
du bekommst aber nette sms fröya! ;)
Ich weiss...gottseidank ist die ja quasi "verschluesselt"!! ;<Aber die war einfach Dialekt-technisch der absolute Abschuss!!!Da dachte ich nur: Weshalb lernst du eigentlich Norwegisch???Die schreiben ja eh alle wie sie wollen!!!!

Na, wenigstens wuerden wir 2 uns sprachlich wohl verstehen...wobei, du wennst mit tiefsten Dialekt loslegst, tu ich mich eventuell auch schwer...:D
 
ich kann gar nicht so tief - bin nicht im letzten eck aufgewachsen sondern großraum innsbruck ...

is doch nicht verschlüsselt - so spricht hier jeder ...
 
Na, fuer viele Norwegisch-Lerner ist das schon verschluesselt!
Fuer mich ja mittlerweile auch nicht mehr, aber am Anfang fragst du dich da schon, was das denn jetzt ist.

Ach sooo, ja Innsbruck is ja gar kein Problem.
 
A Tiroler geht net unter und ist auch bis zum Weißwurstäquator gut verständlich:<-
 
Du bist ja auch kein Norwegisch-Lerner mehr, Hein!;<
 
Oben