Bitte um "Übersetzungs-" Hilfe eines Zeitungsartikels

AW: Bitte um "Übersetzungs-" Hilfe eines Zeitungsartikels

Zur Aquakultur Konverenz 2009 in Leirvik haben sich 170 Teilnehmer versammelt und mit einem Abendessen abgeschlossen

Der höhepunkt des Abends war die Verleihung des "aqKva award 2009"

Der Preis geht jedes Jahr an eine Person, die sich durch besondere Anstrengungen, Maßnahmen oder langfristiges Engagement in der Aquakultur auszeichnet.

Der diesjährige Preisträger Eivind Bergtun hat seine eigene Firma, Bømlo Skjell AS, zu den führenden Unternehmen in der Banche gemacht.
Unter anderen zählen die Austern aus Bømlo zu den besten Meeresfrüchten in Hordaland in den letzten Jahren

der Rest ist bla,bla,bla
:}
 
AW: Bitte um "Übersetzungs-" Hilfe eines Zeitungsartikels

Hallo Masch1,

"tusen takk" wie die Norweger sagen würde. Mehr wollte ich gar nicht wissen.

Schönes Wochenende

Frankenlady :<-
 
AW: Bitte um "Übersetzungs-" Hilfe eines Zeitungsartikels

So schwer ist übersetzen doch garnicht.
1. den Link von oben kopieren
2. Google auf machen
3. rechts neben dem Eingabefeld auf Sprachtools gehen
4. bei Webseite übersetzen den Link einfügen
5. Darunter Sprache aussuchen (Norwegisch in Deutsch)
5. auf übersetzen drücken
und fertig is

Man kann dort auch super Texte übersetzen in alle möglichen Sprachen.

Gruß
taeubchen
 
Oben