Norsk er lett!

laky

Well-Known Member
Registriert
4 Dezember 2003
Beiträge
328
Alter
60
Ort
Oppstad
Mor`n
Ich lerne norwegisch seit einigen wenigen Tagen (Lektion 4) mit dem Onlinekurs "Norwegisch-Aktiv" sowie dem Langenscheidts Sprachführer, Norwegisch. (den habe ich mir nur gekauft weil da auf der Titelseite zwei Angler abgebildet sind :D ) Da ich nun überhaupt kein Sprachgenie bin und eigentlich im deutschen kaum ein Text fehlerfrei hinbekomme, (Legastheniker) hatte ich zu Anfang arge bedenken ob sich das lohnt so einen Sprachkurs zu kaufen :? . Erste kleinere Erfolge zeigen mir aber das ich auch noch mit 40 Jahren eine Fremdsprache erlernen kann und das es sogar Spaß macht. Ziel dieser "Übung" ist für mich im nächsten Herbst in Norwegen einige leichte Gespräche führen zu können, also mehr wie, guten Tag, danke und auf wiedersehen. Als zusätzliche Hilfe benütze ich noch Norwegisches Internetradio um den Klang der Sprache immer im Ohr zu haben, dabei freue ich mich wie ein kleines Kind wenn ich mal einige Wörter oder sogar eine Textpassage verstehe :} . Und wenn redneck diejenigen die Norwegisch lernen wollen, hier im Forum unterstützt, kann ja gar nichts mehr schief gehen :D .


Hvordan kan jeg norsk lære?
Jeg lære norsk på Kurs, med "Norwegisch-Aktiv". Eller Jeg lære med "Norwegisch-Aktiv", på Kurs. Hva er ritig? :?
Kan dere forstå hva jeg her skriver? :D

Natürlich sollen hier Rechtschreibfehler korigiert werden :D
 
ja sikkert, det forstar jeg. men hva vil du si dermed? at vi alle skal tar noskkursen "Norwegisch-Aktiv" na?
 
Joda, Laky. Her forstår vi det meste. Har litt dårlig tid nå før helgen, men kommer tilbake neste uke med en enkel innføring i setningsoppbygging på norsk....

Naechste woche komme ich schon wieder mit eine einfache einfuhrung wie man ein satz in Norwegisch aufbaut.

redneck
 
skipper10 schrieb:
hi redneck
ich bin 10 jahre alt und jedes jahr in norwegen für acht wochen und wollte mal fragen:få du lære meg norsk? 8)

Klar jeg skal hjelpe deg å lære norsk, Skipper10 :}

Uebrigens;: wilkommen im NAF und ich hoffe das du hier viel spass hast.

redneck
 
Von mir auch ein herzliches Willkommen. :D

:D morn! jeg betyr Christian , er 44 årene alten pluss kommer av Tyskland. denne hopp ) det er i og med en Translater av den tyskerne opp norske omsetter worden. :D

den som bommert finner kan De beholde
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
splitcane schrieb:
Von mir auch ein herzliches Willkommen. :D

:D morn! jeg betyr Christian , er 44 årene alten pluss kommer av Tyskland. denne hopp ) det er i og med en Translater av den tyskerne opp norske omsetter worden. :D

den som bommert finner kan De beholde

Ein super beispiel, was passiert wenn mann Norwegisch mit Deutscher satzaufbau schreibt, Christian :D :D :D

Bin in ein paar stunden los nach Oslo, und sonntag Zuruck...

bis dann

Redneck
 
Ich wünsche dir viel Spaß in Oslo und fahr Vorsichtig :D
 
ich danke euch allen!!!
@hoddel:wie gesagt ich bin jedes jahr in Norwegen und habe viele große Dorsche, Selachs ect. gefangen.Fahre auch sehr gerne mit unsrem kleinen Boot herum das darf ich auch schon alleine fahren muss aber auch von meinem Taschengeld den Sprit bezahlen.Manchmal bezahlt mein Vater aber auch den Sprit.
 
@hoddel:
warum antwortest du mir denn nicht du woltest doch mehr von mir erfahren!!!vielleicht kannst du mich ja so besser verstehen:
når du meg ikke forstå jeg skulle skrive på norsk:
jeg hete sven og gå på videregående skole.jeg gå gjerne på fiske og jeg ha masse fisk fange.
forstå du det bedre?
ha det bra skipper 10
 
Zuletzt bearbeitet von einem Moderator:
Hei alle sammen
Ja dette er virkelig bra. I begynnelsen er det viktigst å lære ordene og glemme grammatikken. Skal man kunne gjøre seg forståelig for en nordmann så kan det holde med enkelte ord. Alle nordmenn forstår mye engelsk og litt tysk så det bør ikke by på noen problemer. Detaljene får redneck ta seg av, det er han som er pedagogen.
Stå på......
steinar
 
Super wenn zweisprachig geschrieben wird - macht weiter, ich muss noch so viel lernen!
"toosen Tak"!
Dingo
 
jeg bor i surnadal, i en litten sted.jeg er ikke oppvoksed med to språken jeg har bare lært norsk i feriene.jeg lære nå i skolen min engelsk og neste år jeg få fransk eller latin.jeg vært i år for enkelte dager i en lille små skolen.jeg har mye venner i norge.jeg trives i norge veldi god.jeg lengte mange dager til den steden.
hilsen sven
 
Bravo Hoddel. Meget bra oversatt.
steinar
 
Hei skipper10
Ich will nicht ekelhaft sein, aber ganz genau heisst es:
Vær så god = Bitte.
steinar
 
Oben