Tattoovorlage

tomm

Well-Known Member
Registriert
28 September 2009
Beiträge
216
Hallo Leute! Ich habe da mal eine etwas aussergewöhnliche Frage,vor allem an diejenigen die der norwegischen Sprache mächtig sind. Es geht um ein geplantes Tattoo das den Schriftzug "Für immer an Eurer Seite" auf norwegisch tragen soll. Natürlich hab ich schon das Internet durchsucht, komme aber überall auf verschiedene Varianten. Kann mir da jemand von Euch helfen? Vielen Dank!!! Gruß tomm
 
AW: Tattoovorlage

Hallo Tomm
Mein Übersetzungsproggie sagt"Forever ved din side"

Gruss...Klaus:]
 
AW: Tattoovorlage

wort wörtlich übersetzt wäre das "for alltid ved deres side", aber irgendwie klingt das nicht gut.

grübel, grübel ... "Side ved side med dere for alltid" klingt irgendwie besser. auf deutsch wäre das "seite an seite mit euch für immer". ich glaube man würde das eher so sagen.

das problem ist, man muss sätze aus dem deutschen oft umstellen sonst klingen sie auch mit norwegischen wörtern immer noch deutsch! (darum erkennt man deutsche einwanderer auch so leicht, auch wenn sie schon recht gut norwegisch sprechen) :D
 
AW: Tattoovorlage

Schönen Dank,euch beiden. Nachdem ich,wie schon gesagt, viele verschiedene Varianten im Internet gelesen habe,freu ich mich aber nun mal was von "fachkundiger Stelle zu hören. Danke Jungs!!!!!!!!! Gruss tomm:daumen:
 
Oben